Бернетт расчистил нам дорогу

Бернетт расчистил нам дорогу

Эдди Тиеленс неоднократно в своих лекциях упоминал одного из мастеров гомеопатии 19 века Джеймса Комптона Бернетта. Перечитывая работу Бернетта «Гомеопатическое лечение заболеваний женских органов и бесплодия» (эта книга переведена издательством Гомеопатическая книга – Новосибирск), после семинаров Эдди Тиеленса, начинаешь глубже понимать подход к подбору лекарств старыми мастерами. Одна из ключевых фраз в этой книге разъясняет, в чем сейчас есть непонимание между современными гомеопатии.

Цитата №1

«В случаях, когда пораженный орган является первичным и основным местом болезни, конституциональное лечение бесполезно. Используйте органные средства, повторяя их часто. А вот гипертрофии органов от конституциональных причин невозможно лечить органотропными препаратами, пока эта конституциональная болезнь не будет вылечена высокими разведениями нечасто повторяемых средств, имеющих высокую степень подобия.»

«In merely organ diseases constitutional treatment is not indicated, and is therefore useless, use organ remedies in little material doses frequently repeated. On the contrary, organ hypertrophies from constitutional causes are not curable by organ remedies at all until the constitutional disease has been cured by infrequently repeated high dilutions of remedies closely homoeopatic thereto.»

- Gynecological diseases..... Burnett.

Цитата №2

В этой же книге читаем «Если пораженный орган является первичным и основным местом болезни, используйте органотропные средства в материальных дозах (Бернетт часто использует тинктуры - прим.переводчика) частыми приемами. Когда же мы сталкиваемся с болезнью органа, которая является отражением общего болезненного расстройства в организме, используйте гомеопатическое средство, имеющее наивысшую степень подобия (симилимум) в высокой потенции, повторяя его нечасто. Это, пожалуй, и есть суть моего метода работы, которая приносит мне огромное удовлетворение, потому что я вижу ее целительные плоды.»

«In fine, I would summarize the whole thing thus: - Where the organ-ailing is primery to the organ, use organ remedies in little material doses frequently repeated; where the organ-ailing is of a piece pathologically with that of the organism, use the homeopathic simillimum in high potency infrequently repeated. That how I work, with much satisfaction and delight, at the curative results so obtained.»

Gynecological diseases, Burnett.

Перевод Анны Даниловой.

 

Комментарии Эдди Тиеленса

Благодаря Бернетту и его немногочисленным последователям мы понимаем миазматическую и органотропную концепцию Ганемана. Бернетт демонстрирует случаи, которые требуют иного подхода к назначению лекарства, чем назначение по совокупности симптомов. Если мы не признаем этого, мы в большинстве случаев "излечиваем" состояния, которые улучшились бы и сами по себе. 

Значительную практическую трудность представляет принятие решения о том, когда приступать к назначению низких потенций органотропного препарата. Бернетт подчеркивает клиническое значение СИНОРГАНОПАТИИ. Опухоль молочной железы является частым патологическим следствием заболеваний органов малого таза, итд. 

Итак, если мы не видим ясной картины БОЛЕЗНИ, которую часто путают с картиной индивидуума, то, согласно афоризмам 38-40 Органона, симптомы непохожего заболевания затушевывают  симптомы больного индивидуума, поскольку они мощнее.

Здесь мы видим только патологические симптомы. Такая ситуация  довольно распространена и эти симптомы не подлежат дифференциации. И, говоря гомеопатическим языком, они не могут помочь нам в выборе препарата.

 

Но Бернетт расчистил нам дорогу.

Он советует сосредоточиться на больном органе, поскольку "прочность организма зависит от прочности его самого слабого органа". В подобной ситуации нам следует начать с органотропных препаратов в материальных дозах, в низких разведениях и маточных настойках.

Ситуация заметно осложняется, когда в организме присутствуют две или более непохожие болезни, не уступающие по силе друг другу (см. Афоризм 40) и они формируют сложную миазматическую связку.

Здесь мы уже больше не видим  ясно ни симптомов  больного, ни болезни. Размытую картину, которую мы видим, вряд ли вообще можно назвать симптомами. Перед нами лишь разрушенный человек.

В такой ситуации нам уже недостаточно разбирать случай с позиции уровней и с помощью графиков, однако мы обязаны как-то помочь больному. 

И вот в такой ситуации закон Подобия выражает себя несколько иначе. 

Здесь Бернетт направляет нашу мысль к так называемым ЗОИЧЕСКИМ средствам, или НОЗОДАМ.

Поскольку только они обладают той мощностью, которая необходима, чтобы распутать случай. Давать их следует в высоких потенциях и нечастыми приемами. Здесь нозоды воздействуют на глубочайший миазматический уровень, который подчас невозможно бывает затронуть нашими классическими средствами. 

Мои дорогие друзья, я спрашиваю себя  и недоумеваю, как я мог практиковать гомеопатию, если в гомеопатической школе, где я учился, имя Бернетта упоминалось чрезвычайно редко.

С уважением, Эдди.